• 首页
  • 英语培训
  • 专题
  • 帮助
  • 搜索
中文|现代汉语|文言文|普通话
  • 缤纷英语的翻译帖说明
  • 第1-3步:英语和中文谁高级谁低级?
  • 中文语法语音汉字都是小问题,词汇含义古残才致命
  • 中文原始中国人守旧,仅翻译专家努力是不够的
  • 美国和中国人在语言学习上所花时间和难度对比
  • 英汉翻译最大难点是中文残缺要自己想办法
  • 中文用局部碎词把科技体系切成难懂的教科书
  • 如果没从日语引进现代词汇,中文能表达什么?
  • marry美国与中国的婚姻观念在词汇表达上的区别
  • 两千个常用汉字就能表达所有概念和内容吗?
  • 很多中国人不知道英语为何高级、中文有何缺陷
  • 英语两性称呼齐全对等,中文男尊女卑场面尴尬
  • 中文古残不仅是当前沟通低效,而是没有未来
  • 太多中国人以为语言是拿来玩的艺术品
  • 中文是一门讲究智慧与技巧的精深语言吗?
  • 英语逻辑清晰主次分明,中文思路混乱沟通低效
  • 搞清楚什么是“地道的中文”才能成为翻译高手
  • 翻译人员要敢于突破陈规和创造中文新词汇
  • 汉字键盘输入用五笔还是拼音?中国人就是纠结
  • 中国人不知不觉学会了汉语,为什么难以学会英语?
  • 很多中国人一口咬定中文母语是“不知不觉学会的”
  • 学英语不会导致中文水平更低,而是更高
  • 我们应该以什么态度对待中国古汉语文言文?
  • 英语成熟开放而现代,汉语童稚封闭而古旧
  • 中文努力可表达清楚,但语法松散能故意制造歧义
  • 中文有歌手和歌唱家等级区别不是自然产生的
  • 普通话是人造初级语音,多数中国人难讲标准
  • loyal被中文老瓶装新酒翻译为忠诚的含义异变
  • 中文原始粗糙严重缺失现代概念,该如何进化?
  • 英语和中文的强烈感情发泄和骂人词汇的对比
  • 中文缺失civilian的现代概念造成种种翻译变味
  • 英语发音稳定含义丰富、汉语南腔背调表意贫乏
  • 优秀中文和优秀语言的评判标准居然不一致?
  • 中文语法不严谨,但不需要增加时态或变形
  • 中文汉字的组词能力真有你以为的那么强大吗?
  • 英语和中文思维冲突难获双母语,到底冲突在哪里?
  • 看懂“根词汇”对中国社会及学英语的现实意义
  • 英语一词多义还是中文多词含义重复而浪费?
  • 科幻剧英语平白易懂,翻译为中文变得高深专精
  • 汉字是文字的童年时代,还有很长的进化路要走
  • 汉字暂时不用走拼音化的道路,但要简洁抽象化
  • 中文比英语文本短小就表示中文更高级吗?
  • “懂汉字就能读懂中文的所有专业文章”是错误的
  • 第6-1步:相对于英语,中文几乎没有语法
  • 英语称呼泛细齐全而自然,中文称呼词碎难开口
  • 从flatter看美国人的积极坦然和中国人的消极虚伪
  • 中文真有可能成为《萤火虫》那样的宇宙通用语言吗?
  • 汉语是表意语言而英语是表音语言吗?
  • 中文母语永远是绝对不可替代的第一语言吗?
  • 英语写作与中文写作有什么区别?
  • 为什么移民美国的孩子中文水平比英语差很多?
  • 小孩子同时学中文和英语有哪些困难?
  • 中国成年人的英语能学到超过中文水平吗?
  • 为什么美剧里讲的中文多数我都听不懂?
  • 为什么中文影视剧没有字幕看起来也难受?
  • 汉语是原始语言,没被精英们系统加工过
  • 中国语文教材的变迁与争议
  • 中国人的思维怪圈--内外有别
  • 中式思维的五大逻辑缺陷
  • 再论“不看或少看中国书”
  • 相关专题
  • 毒品
  • 学英语疑问
  • 饮食英语
  • 中国科技
  • 美国历史
  • 软件
  • 红楼服饰
  • 口语
  • 星球
  • 男人
  • 人体
  • 音标
  • 英语发音
  • 听不清
  • 词汇量
  • 植物